СПЕЦИФІКА ПЕРЕКЛАДУ НУМЕРОНІМІВ: ЛІНГВІСТИЧНИЙ АСПЕКТ
##plugins.themes.bootstrap3.article.main##
Анотація
Стаття присвячена дослідженню нумеронімів ‒ лексичних одиниць, у структурі яких цифрові компоненти замінюють частину буквенного складу слова, як явища сучасного цифрового дискурсу. Метою роботи є аналіз структурно-семантичних особливостей нумеронімів та виявлення оптимальних лінгвістичних стратегій їхнього відтворення при перекладі з англійської на українську мову. Попри активне поширення нумеронімів у науково-технічному та інтернет-дискурсі, вони досі не стали предметом системного перекладознавчого аналізу. Стаття заповнює цю прогалину, пропонуючи класифікацію нумеронімів за трьома структурними типами (кількісні, фонетичні, онімічні/концептуальні) та систематизуючи перекладацькі стратегії їхнього відтворення в українській мові. Дослідження ґрунтоване на комплексі методів: дескриптивному аналізі, контрастивному зіставленні англійської та української мов, структурному та семантичному аналізі, а також функціонально-прагматичному підході. Матеріалом слугують нумероніми зі сфер інформаційних технологій, бізнес-комунікації, політичного дискурсу та інтернет-спілкування. Переклад нумеронімів є багаторівневим процесом, що залежить від типу одиниці, дискурсивного середовища та очікувань цільової аудиторії. Виявлено чотири основні перекладацькі стратегії: транслітерація та пряме запозичення, експлікація (описовий переклад), морфологічна адаптація та калькування, компенсація у відтворенні мережевого сленгу. Встановлено, що кількісні нумероніми частіше зберігаються без перекладу як міжнародні графічні коди, тоді як фонетичні потребують функціонального відповідника через відмінності фонологічних систем двох мов.
##plugins.themes.bootstrap3.article.details##

Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Посилання
Bondarenko, O. (2014). Osoblyvosti perekladu abreviatur, akronimiv i skorochen [Peculiarities of translation of abbreviations, acronyms and reductions]. Teoretychni y prykladni problemy suchasnoyi filolohiyi [Theoretical and applied problems of modern philology], 1, 76‒83 (in Ukr.).
Deyneka, V. (2011). Typy skorochen’ ta yikh funktsionuvannya v systemi mytnoyi terminolohiyi [Types of abbreviations and their functioning in the customs terminology system]. In: Naukovyy visnyk Volynsʹkoho natsionalʹnoho universytetu imeni Lesi Ukrayinky [Scientific Bulletin of the Lesya Ukrainka Volyn National University], (5), 2, 137–141 (in Ukr.).
Denysyuk, L. (2015). Abreviatsiya suchasnoyi anhliys’koyi movy [Abbreviation of modern English]. In: Nova pedahohichna dumka [A new pedagogical thought], (1), 63–65 (in Ukr.).
Nezhyva, O. M. (2020). Movna ekonomiya v nimetskiy movi na prykladakh skladnykh ta skorochenykh sliv [Language economy in the German language on examples of complex and abbreviated words]. In: Humanitarna osvita u vyshchykh tekhnichnykh navchal’nykh zakladakh [Humanities education in technical higher educational institutions], (41), 25‒31 (in Ukr.).
Nezhyva, O. M. (2022). Spetsyfika ekonomichnoyi terminolohiyi v anhliysʹkiy movi [Specifics of economic terminology in English]. In: Vcheni zapysky TNU imeni V. I. Vernads’koho. Seriya: Filolohiya. Zhurnalistyka [Academic notes of the V. I. Vernadsky TNU. Series: Philology. Journalism], 33 (72). (1), 172‒175 (in Ukr.).
Nikolayeva, T. M. (2018). Aspekty perekladu suchasnykh anhliys’kykh skorochen’ [Translation aspects of modern English abbreviations]. In: Naukovyy visnyk Mizhnarodnoho humanitarnoho universytetu [Scientific Bulletin of the International Humanitarian University,. (37), 107–110 (in Ukr.).
Sheremet, D. (2011). Metody vidtvorennya anhliys’kykh abreviatur ukrayins’koyu movoyu [Methods of reproducing English abbreviations in Ukrainian]. In: Nova filolohiya [New philology], (44), 226–229 (in Ukr.).
Lančarič, D. (2011). On the sign nature of e-language numeronyms. In: Lančarič, D., Pavlík, R. et al. (eds). Abbreviation tendencies in English and Slovak: Electronic language and onomastics. Bratislava: Z-F LINGUA, 7‒29 (in Eng.).
Yunis, Milana Abbasova (2019). Language of social media: An investigation of the changes that soft media has imposed on language use. In: 9th International Research Conference on Education, Language and Literature IRCEELT. Tbilisi, Georgia, 309‒314 (in Eng.).