ЗАХІДНОЄВРОПЕЙСЬКА ЦЕРКОВНО-ОБРЯДОВА ЛЕКСИКА В ПІВНІЧНОУКРАЇНСЬКИХ ДІЛОВИХ ПАМ’ЯТКАХ XVI–XVII СТ.

##plugins.themes.bootstrap3.article.main##

В. Титаренко

Анотація

У роботі розглянуто специфіку вживання запозичених із західноєвропейських мов слів конфесійної царини в північноукраїнській діловій документації XVI–XVII ст. Виявлені лексеми класифіковано за багатьма лексико-семантичними групами: назви посад і представників церковного керівництва та осіб, причетних до релігії; лексеми на позначення титулів служителів церкви; назви людей за віросповіданням; назви релігійних приміщень; назви атрибутів церковних обрядів; назви релігійних книг; назви церковно-адміністративних одиниць та організацій. Значна частина лексем досліджуваної тематичної групи зберегла свою первинну семантику й надалі залишається складником церковного лексикону. Окремі слова можуть використовуватися й в інших групах лексики. Більшість лексем у діловому тексті вжиті самостійно, окремі використовуються в стійких висловах (боже уховай). Фонетико-графічні варіанти зумовлені неусталеною тогочасною правописною системою та становленням української фонетичної системи в окреслений період. Методологічною основою дослідження став описовий метод, прийоми якого – спостереження, узагальнення та класифікація – дали змогу виявити іншомовні лексеми й розділити їх за лексикосемантичними групами. Пояснення фактологічного матеріалу здійснено із залученням прийомів зіставного та порівняльно-історичного методів. Конфесійна лексика в досліджуваних північноукраїнських пам’ятках офіційно-ділового стилю представлена фрагментарно, що зумовлено їхньою адміністративно-правовою специфікою. Водночас у низці джерел зазначений пласт слів, зокрема терміноодиниці іншомовного походження, високочастотний. Запозичені номени слугували переважно для вербалізації християнських понять. Назви, пов’язані з православною традицією, інтегрувалися в лексичну систему української мови в попередні хронологічні періоди – насамперед під час християнізації Русі та завдяки поcередництву старослов’янської мови. А католицький релігійний лексикон з’являвся в українській мові впродовж XІV–XVII ст. унаслідок перебування українських земель у складі великого князівства Литовського та Речі Посполитої.

##plugins.themes.bootstrap3.article.details##

Як цитувати
Титаренко, В. (2026). ЗАХІДНОЄВРОПЕЙСЬКА ЦЕРКОВНО-ОБРЯДОВА ЛЕКСИКА В ПІВНІЧНОУКРАЇНСЬКИХ ДІЛОВИХ ПАМ’ЯТКАХ XVI–XVII СТ. Мовознавчий вісник, (40). https://doi.org/10.31651/2226-4388-2026-40-52-61
Розділ
Статті
Біографія автора

В. Титаренко, Житомирський державний університет імені Івана Франка

кандидат філологічних наук, доцент, доцент кафедри української мови та методики її навчання, Житомирський державний університет імені Івана Франка (Житомир, Україна)

Посилання

Bibla, S. V. (1997) Sklad, struktura y shliakhy formuvannia ukrainskoi tserkovnoi terminolohii (nazvy tserkovnykh chyniv ta posad). [Composition, structure and ways of formation of Ukrainian church terminology (names of church ranks and positions)]. Extended abstract of PhD dissertation (Ukrainian language). Kyiv, 20 (in Ukr.).

Bocharova, I. V. (1999). Leksyko-semantychni ta hramatychni parametry nazv relihiinykh sviat u suchasnii ukrainskii movi. [Lexico-semantic and grammatical parameters of the names of religious holidays in the modern Ukrainian language]. Extended abstract of PhD dissertation (Ukrainian language). Kyiv, 17 (in Ukr.).

Vorona, I. I. (2014). Funktsionuvannia tserkovno-relihiinykh terminiv-synonimiv v ukrainskykh bohosluzhbovykh tekstakh. [Functioning of church-religious synonymous terms in Ukrainian liturgical texts]. Extended abstract of PhD dissertation (Ukrainian language). Ivano-Frankivsk, 20 (in Ukr).

Hrytsenko, S. (2017). Dynamika leksykony ukrainskoi movy XVI–XVII st. [Dynamics of the vocabulary of the Ukrainian language of the XVI–XVII centuries]. Kyiv : Naukova dumka, 936 (in Ukr.).

Hrytsenko, S. P. (2011). Leksychni latynizmy v ukrainskykh tekstakh kintsia XVI–XVII stolittia [Lexical Latinisms in Ukrainian texts of the late 16th–17th centuries]. Kyiv, 367 (in Ukr.).

Kovtun, A. A. (2006). Innovatsiini protsesy v ukrainskii tserkovno-relihiinii leksytsi (na materiali khudozhnoi prozy ХХ st.) [Innovative processes in Ukrainian church-religious vocabulary (based on the material of 20th century literary prose)]. Extended abstract of PhD dissertation (Ukrainian language). Ivano-Frankivsk, 20 (in Ukr.).

Krykun, M. H., Boriak, H. V., Strashko, V. V. (Conductors) (1993). Peredmova [Preface]. In: Selianskyi rukh na Ukraini 1569–1647. Zbirnyk dokumentiv i materialiv [Peasant Movement in Ukraine 1569–1647. Collection of Documents and Materials]. Kyiv : Naukova dumka, 5–29 (in Ukr.).

Myronchuk, O. Ya. (2014). Nazvy chyniv sviatosti v istorii relihiinoho styliu ukrainskoi movy [Names of the ranks of holiness in the history of the religious style of the Ukrainian language]. Extended abstract of PhD dissertation (Ukrainian language). Kyiv, 20 (in Ukr.).

Osinchuk, Iu. V.(2009). Istoriia ukrainskoi bohosluzhbovo-obriadovoi leksyky [History of Ukrainian liturgical and ritual vocabulary]. Kyiv, 176 (in Ukr.).

Osinchuk, Yu. (2021). Leksyka, poviazana z relihiinymy vchenniamy ta virospovidanniamy v ukrainskii movi XVI–XVIII st. [Vocabulary related to religious teachings and creeds in the Ukrainian language of the 16th–18th centuries]. In : Filolohichnyi chasopys [Philological journal], 1 (17), 82–93 (in Ukr.).

Osinchuk, Yu. (2019). Relihiina leksyka v ukrainskykh pamiatkakh XVI–XVII st. (na materialakh “Istorychnoho slovnyka ukrainskoho yazyka” za redaktsiieiu Ye. Tymchenka) [Religious vocabulary in Ukrainian monuments of the 17th–18th centuries (based on materials from the “Historical Dictionary of the Ukrainian Language” edited by Ye. Tymchenko)]. In: P. Hrytsenko, N. Khobzei (Eds.). Dialektolohichni studii. 12: Dialekt i pamiatka [Dialectological Studies. 12: Dialect and Monument]. Lviv, 318–340 (in Ukr.).

Piddubna, N. V. (2000). Formuvannia nomenklatury nazv relihiinykh sporud v ukrainskii movi [Formation of the nomenclature of names of religious buildings in the Ukrainian language]. Extended abstract of PhD dissertation (Ukrainian language). Kharkiv, 19 (in Ukr.).

Puriaieva, N. V. (2001). Formuvannia ukrainskoi tserkovno-obriadovoi terminolohii (nazvy bohosluzhbovykh predmetiv) [Formation of Ukrainian church and ritual terminology (names of liturgical objects)]. Extended abstract of PhD dissertation (Ukrainian language). Kyiv, 20 (in Ukr.).

Nuckowska, H. (2003). Wpływ języka polskiego na rozwój ukraińskiej leksyki religijnej [The influence of the Polish language on the development of Ukrainian religious vocabulary]. In: D. Buczkа, M. Łesiów (Eds.). Z badań nad polsko-ukraińskimi powiazaniami językowymi [From the research on Polish-Ukrainian linguistic connections]. Lublin, 62–73 (in Pol.).