SZÓKÖLCSÖNZÉSEK A MAGYAR NYELVBEN EGY ONLINE SZÓTÁR ALAPJÁN
##plugins.themes.bootstrap3.article.main##
Анотація
Лексичні запозичення є найбільш очевидним наслідком мовних взаємодій та двомовності.
Угорський мовний ареал належить до восьми різних держав. Природно, що в різновидах угорської мови за межами Угорщини вживають багато лексичних запозичень. Пропоноване дослідження презентує закарпатський матеріал угорсько-угорського онлайн-словника «Termini», показуючи, наскільки тісні кореляції можна простежити між соціальними та політичними змінами, що відбуваються в угорськомовних регіонах за межами Угорщини на основі матеріалу цього онлайнсловника.
Мета статті – представити особливості та унікальність онлайн-словника «Termini». У 2001 році було засновано мережу центрів лінгвістичних досліджень «Termini Research Network», основна мета якої – дослідження варіантів угорської мови, поширених за межами Угорщини.
Одне з основних завдань дослідження – зібрати й проаналізувати специфічні елементи лексики розмовної та письмової угорської мови за межами Угорщини.
Аналіз засвідчив, що різновиди угорської мови в Карпатському басейні за межами Угорщини неодмінно виявляють різні зміни в тісному зв’язку з соціальним, політичним, економічним і культурним станом угорських громад, який можна спостерігати в окремих країнах. Автори також звертають увагу на те, що у варіантах плюрицентричної угорської мови використано багато запозичень, які відомі не лише в одному регіоні, а деякі з них також включено до онлайнсловника та проілюстровано. Онлайн-словникова база даних створює можливості для
дослідження мовних взаємодій і запозичень слів. Цей онлайн-словник може бути особливо корисним під час вивчення взаємодії між угорською та слов’янськими мовами.
##plugins.themes.bootstrap3.article.details##
Посилання
Benő, A., Lanstyák, I. , P. Márkus, K. & M. Pintér T. (2021). A Termini magyar–magyar szótár és
adatbázis szerkezeti és szerkesztési sajátosságai [Structure of the Termini Hungarian-Hungarian Dictionary and
Corpus]. In: Magyar Nyelvőr, 145, 4, 378–389(in Hung.).
Benő A., Juhász, T. & Lanstyák, I. (2020). A Termini „határtalan” szótára. [Termini, the „borderless”
Dictionary]. In: Magyar Tudomány, 181, 2, 153–63 (in Hung.).
Benő, A. & Péntek, J. (szerk.) (2011). A Termini Magyar Nyelvi Kutatóhálózat tíz éve. [Ten Years in the
Termnini Hungarian Research-Network]. Dunaszerdahely–Kolozsvár: Gramma Nyelvi Iroda – Szabó T. Attila
Nyelvi Intézet (in Hung.).
Beregszászi, A. (1997). Kárpátaljai szavak a Magyar Értelmező Kéziszótárban? [Hungarian words in
the Hungarian Interpretive Dictionary?]. In: Pánsíp, V/2, 24–27 (in Hung.).
Csernicskó, I., Hires, K. & Márku, A. (2010). A szókölcsönzés [Lexical borrowing]. In: Csernicskó
István (szerk.): Megtart a szó. Hasznosítható ismeretek a kárpátaljai magyar nyelvhasználatról [The word keeps us.
Useful information about Transcarpathian Hungarian language usage]. Budapest–Beregszász: MTA–Hodinka
Antal Nyelvészeti Kutatóintézet, 82–93 (in Hung.).
Csernicskó, I., Márku, A. & Máté, R. (2022). The (online) dictionary of pluricentric Hungarian. In:
Rudolf Muhr, Reglindis De Ridder, Gerhard Edelmann, Aditi Ghosh eds. Pluricentric languages in different
theoretical and educational contexts. Graz–Berlin: PCL-PRESS, 145–154 (in Eng.).
Csernicskó, I. & Márku, A. (2021). Ízelítők a Termini magyar–magyar szótár kárpátaljai anyagából.
[Samples from the Transcarpathian material of the Termini Hungarian-Hungarian Dictionary]. In: Magyar Nyelvőr,
/4, 417–431 (in Hung.).
Csernicskó, I. 2003. A nyelvi egységről és a nyelvi különfejlődésről. In: Csernicskó István (szerk.): A
mi szavunk járása. Bevezetés a kárpátaljai magyar nyelvhasználatba [The way of our word. Introduction to the use
of the Transcarpathian Hungarian language]. PoliPrint. Ungvár, 251–258 (in Hung.).
Csernicskó, I., Hires-László, K., Karmacsi, Z., Márku, A., Máté R. & Tóth-Orosz, E. (2021). A
magyarok és a Magyar nyelv Kárpátalján [Hungarians and Hungarian language in Transcarpathia]. Termini
Egyesület. Törökbálint, 160 (in Hung.).
Eőry, V. (2007). Értelmező szótár+ [Defining dictionary plus]. Budapest: Tinta Kiadó (in Hung.).
Karmacsi, Z., Márku, A., & Csurman-Puskás, A. (2022). The Expedience of the Termini online
Hungarian–Hungarian Dictionary in the Process of Teaching Hungarian as a Foreign Language(in Transcarpathia).
In: Acta Academiae Beregsasiensis, Philologica, 2, 233–255 (in Eng.).
Kolláth, A., Lehocki-Samardžić, A. & Vukov Raffai, É. (2021). Az oktatás terminológiája a Terminiszótárban – délszláv nyelvi kontaktusban. [The terminology of education in the Termini dictionary - South Slavic
language contact]. In: Magyar Nyelvőr, 145/4, 389–401 (in Hung.).
Lanstyák, I., Benő, A., & Juhász, T. (2011). A Termini magyar–magyar szótár és adatbázis [The
Termini Hungarian-Hungarian Dictionary and Corpus]. In: Benő, A. –Péntek, J. (eds.): A Termini Magyar Nyelvi
Kutatóhálózat tíz éve [Ten Years in the Termnini Hungarian Research-Network]. Gramma Nyelvi Iroda – Szabó T.
Attila Nyelvi Intézet, Dunaszerdahely–Kolozsvár, 340–358 (in Hung.).
Lanstyák, I. 1995. Többközpontú nyelv-e a magyar? [Is Hungarian a pluricentric language?] Irodalmi
Szemle 38(1), 72–84 (in Hung.).
Lanstyák, I. (2008). A magyar szókészlet szétfejlődése 1918 után [The development of the Hungarian
vocabulary after 1918]. In: Értékek, dimenziók a magyarságkutatásban. [Values, dimensions in Hungarian
research] (Ed. Cs. Fedinec). Budapest: MTA Magyar Tudományosság Külföldön Elnöki Bizottság, 118–135 (in Hung.).
Muhr, R., Vančo, I., Kozmács, I., & Huber, M. (Eds.). (2020). Hungarian as a Pluricentric Language in
Language and Literature. Bern, Switzerland: Peter Lang D. Retrieved Jul 9, 2021 (in Eng.).
Palander, M., Riionheimo, H., & Koisvisto, V. 2018. Introduction: Creating and Crossing Linguistic
Borders. In: Palander, M., Riionheimo, H., & Koisvisto, V. (eds.): On the Border of Language and Dialect. Finnish
Literature Society. Helsinki, 7–15 (in Eng.).
Péntek, J. (2009). Termini: The Network of Hungarian linguistic Research Centres in the Carpathian
Basin. Minorities Research, 11, 97–123 (in Eng.).
Péntek, János (2007). Transzszilvanizmusok, romanizmusok és a határtalanítás programja
[Transylvanianisms, Romanisms and the program of debordering]. In: Maticsák Sándor (szerk.) Nyelv, nemzet,
identitás. I. kötet. [Language, Nation, Identity]. Nemzetközi Magyarságtudományi Társaság. Budapest – Debrecen,
–125 (in Hung.).
Péntek, János (2018). A külső régiók. [The outer regions]. In: Tolcsvai Nagy Gábor (szerk.): A magyar
nyelv jelene és jövője [The Present and the Future of Hungarian Language]. Gondolat Kiadó. Budapest, 179–198
(in Hung.).
Pusztai, F. (ed.) (2003). Magyar értelmező kéziszótár. Második, átdolgozott kiadás [Concise defining
dictionary of Hungarian. 2nd, revised edition]. Budapest: Akadémiai Kiadó (in Hung.).
Szilágyi N. S. (2008). A magyar nyelv a Magyarországgal szomszédos országokban [Hungarian
language in countries neighboring Hungary]. In: Fedinec Csilla (szerk.): Értékek, dimenziók a
magyarságkutatásban. MTA Magyar Tudományosság Külföldön Elnöki Bizottság. Budapest, 105–17 (in Hung.).
Szoták, Sz. (2021). Országspecifikus oktatási terminusok terminológiai és szociolingvisztikai elemzése
a Termini magyar–magyar szótár példái alapján (Ausztria) [Terminological and sociolinguistic analysis of countryspecific educational terms based on examples from the Termini Hungarian-Hungarian dictionary (Austria)]. In:
Magyar Nyelvőr, 145/4, 402–417 (in Hung.).
Termini Hungarian Research-Network. Magyar Nyelvi Kutatóhálózat. Available at:
http://termini.nytud.hu/htonline/htlista.php?action=firstpage (in Hung.).
Tolcsvai, Nagy, G. (1998). Lehetőségek és kötelességek a magyar nyelvi tervezésben. [Opportunities
and duties in Hungarian language planning]. In: Tolcsvai Nagy Gábor. Nyelvi tervezés [Language planning].
Universitas Kiadó. Budapest (in Hung.).
Tolcsai, Nagy, G. (szerk.) (2007). Idegen szavak szótára [Dictionary of foreign words]. Osiris Kiadó.
Budapest (in Hung.).
Tolcsvai, Nagy, G. (2018). Az anyaország és a külső régiók, a határtalanítás [The motherland and the
external regions: de-bordering in language]. In: Tolcsvai Nagy G. (szerk.): A magyar nyelv jelene és jövője [The
Present and the Future of Hungarian Language]. Gondolat Kiadó. Budapest, 150–63 (in Hung.).
Máté, R., Tóth-Orosz, E. & Csernicsko, I. (2022). Онлайн-словник плюрицентричної угорської
мови [The online dictionary of pluricentric Hungarian]. In: Acta Academiae Beregsasiensis, Philologica, 1, 27–42
(in Ukr.).