THE NATIONAL-CULTURAL COMPONENT IN THE PHRASEOLOGISMS OF THE WORKS OF TROKHYM ZINKIVSKY
Main Article Content
Abstract
Introduction. The article is devoted to the study of phrasemics with a national-cultural component in the works of Trokhym Zinkivskyi.
Purpose – to find out the peculiarities of the use of phraseological units with a national-cultural component in the works of T. Zinkivskyi.
The research material is phraseological units selected from poetic, prose, lyrical-epic, dramatic texts and the writer’s epistolary.
Methods. The selected factual material was processed using the descriptive method, which provided for the identification and systematization of phraseological units, and the component method, which enabled their structural and semantic analysis.
Results. Expressiveness is given to the language of T. Zinkivskyi’s works by numerous phraseological units that reflect the worldview not only of the characters, but also of the author himself. The article found out that the writer uses stable sayings of book origin and phraseology of oral conversation.
Among the book phrases, biblicalisms are singled out. The author most actively introduces vernacular phraseological turns into his works to denote the historical past of the Ukrainian people, interpersonal relationships, human character traits, and everyday objects. In order to update the semantics and structure of phraseological units, T. Zinkivskyi resorts to phrase transformations: replacement of component(s) of a phraseological unit, ellipsis, contamination.
Phraseologisms of T. Zinkivskyi’s works can be combined into synonymous series and antonymous pairs.
Conclusion. Phraseology reflects the traditions, customs, mythological and religious ideas of the people, its history and daily life. The article elucidates the national and cultural semantics of phraseological units in the artistic and epistolary speech of the Ukrainian writer of the second half of the 19th century,
Trokhym Zinkivskyi. Phraseological units strengthen the expressiveness of the statement, make the language
of the author’s works concise, dynamic, and stylistically expressive.
Article Details
References
Kiral, S. S. (Cond.) (2004). «…Viddaty zumiyem sebe Ukrayini». Lystuvannya Trokhyma Zinkivskoho z
Borysom Hrinchenkom [«...I am able to give myself to Ukraine». Correspondence between Trokhym Zinkivskyi and
Borys Grinchenko]. Kyiv; Niu-York, 520 (in Ukr. – USA).
Horskyi, V. S. (1997). Istoriia ukrainskoi filosofii: kurs lektsii: navch. posib. [History of Ukrainian
philosophy: a course of lectures: education manual]. 3-tie vyd. Kyiv: Naukova dumka, 285 (in Ukr.).
Yermolenko, S. (2009). Movno-estetychni znaky ukrayinskoyi kultury [Linguistic and aesthetic signs of
Ukrainian culture]. Kyiv: Instytut ukrayinskoi movy NAN Ukrainy, 352 (in Ukr.).
Zinkivskyi, T. Kalendar [Calendar]. Instytut rukopysu Natsionalnoi Akademii Nauk im. V. Vernadskoho.
F. 170. Od. zb. № 542, 75–93 (in Ukr.).
Zinkivskyi, T. Lysty do B. Hrinchenka [Letters to B. Hrinchenko]. Instytut rukopysu Natsionalnoi
Akademii Nauk im. V. Vernadskoho. F. III. Od. zb., 38176–38234 (in Ukr.).
Zinkivskyi, T. (1893). Pysannya Trokhyma Zinkivskoho [The writings of Trokhym Zinkivskyi]: U 2-kh
knyhakh / zredahuvav ta zhyttyepys napysav V. Chaychenko. Lviv, 1, 247 (in Ukr.).
Zinkivskyi, T. (1896). Pysannya Trokhyma Zinkivskoho [The writings of Trokhym Zinkivskyi]: U 2-kh
knyhakh / zredahuvav ta zhyttyepys napysav V. Chaychenko. Lviv, 2, 324 (in Ukr.).
Kiral, S. (2020). «Apostol molodoi Ukrainy» (T. Zinkivskyi ta yoho doba – v lystuvanni z M. Komarovym
i B. Hrinchenkom) [«Apostle of young Ukraine» (T. Zinkivskyi and his time – in correspondence with M. Komarov and
B. Grinchenko)]. Kyiv. Available at : https://md-eksperiment.org/post/20200217-apostol-molodoyi-ukrayini.
Kiral, S. (2002). «Apostol Molodoi Ukrainy»: Trokhym Zinkivskyi u konteksti doby [«Apostle of Young
Ukraine» : Trokhym Zinkivskyi in the context of the times]: monohrafiia. Kyiv: KYT, 322 (in Ukr.).
Kiral, S. (2003). Trokhym Zinkivskyi v ideino-estetychnomu konteksti doby [Trokhym Zinkivskyi in the
ideological and aesthetic context of the day]. Extended abstract of the dissertation of the doctor of philol. (Ukrainian
literature). Kyiv, 44 (in Ukr.).
Koval, A. P. (2001). Spochatku bulo slovo: krylati vyslovy bibliynoho pokhodzhennia v ukrayinskii movi
[First there was a word: winged sayings of biblical origin in the Ukrainian language]. Kyiv: Lybid, 312 (in Ukr.).
Kononenko, V. (2002). Mova. Kultura. Styl [Language. Culture. Style]: zbirnyk statey. Kyiv; IvanoFrankivsk, 460 (in Ukr.).
Kostetska, L. O. (1998). Tvorchist Trokhyma Zinkivskoho v konteksti literaturnoho protsesu 80-kh –
pochatku 90-kh rokiv ХІХ st. [The work of Trokhym Zinkivskyi in the context of the literary process of the 1980s and
early 1990s.]. Extended abstract of PhD dissertation (Ukrainian literature). Zaporizhzhia, 17 (in Ukr.).
Medvid, N. S. (2009). Linhvokulturemy v ukrayinskii sotsialno-psykholohichnii prozi pershoi polovyny
ХХ st. [Linguistic idioms in Ukrainian socio-psychological prose of the first half of the 20 th century]. Extended
abstract of PhD dissertation (Ukrainian language). Kyiv, 21 (in Ukr.).
Pashynska, L. M. (2013). Natsionalna svoyeridnist frazeolohizmiv ukrayinskoi movy [National
distinctiveness of phraseological units of the Ukrainian language]. In : Ukrayina i svit: dialoh mov ta kultur [Ukraine
and the world: a dialogue of languages and cultures]. Kyiv, 545–547 (in Ukr.).
Pashynska, L. M. (2011). Frazeolohichni neolohizmy v suchasnomu ukrayinskomu mas-mediynomu
dyskursi [Phraseological neologisms in modern Ukrainian mass media discourse]. Kyiv: Vydavnychyi dim Dmytra
Buraho, 20 (in Ukr.).
Popovskyi, A. M. (1987). Mova folkloru ta khudozhnoi literatury Pivdennoi Ukrainy ХІХ – pochatku ХХ
stolittia: navchalnyi posibnyk [The language of folklore and artistic Southern literature of Ukraine in the 19th and early
th centuries : education manual]. Dnipropetrovsk, 84 (in Ukr.).
Svitlenko, S. (2022). Ukrainskyi intelektual Trokhym Zinkivskyi ta zberezhennia istorychnoi pamiati pro
Tarasa Shevchenka [Ukrainian intellectual Trokhym Zinkivskyi and preservation of historical memory of Taras
Shevchenko]. In : Chornomorska mynuvshyna [The Black Sea past], 17. Available at :
http://chm.onu.edu.ua/article/view/268828 (in Ukr.).
Uzhchenko, V. D. & Uzhchenko, D. V. (2007). Frazeolohiia suchasnoi ukrayinskoi movy [Phraseology of
the modern Ukrainian language]: navch. pos. Kyiv : Znannia, 494 (in Ukr.).
Nomys, M. (1993) (Cond.). Ukrainski prykazky, pryslivia i take inshe: Zbirnyky O. V. Markovycha ta
inshykh [Ukrainian sayings, proverbs and the like: Collections of O. V. Markovych and others]. Kyiv: Lybid, 768 (in
Ukr.).
Bilonozhenko, V. M. (Ed.) ta in. (1993). Frazeolohichnyy slovnyk ukrayinskoi movy [Phraseological
dictionary of the Ukrainian language]. Kyiv: Naukova dumka, 980 (in Ukr.).
Shkola, H. M. (2022). Dzherelna baza biohrafii «Trokhym Zinkivskyi» Borysa Hrinchenka [The source
base of the biography «Trokhym Zinkivskyi» by Borys Grinchenko]. In : Biography. Biohrafika. Biohrafistyka
[Biography. Biografik. Biohrafistіk]: zb. nauk. pr. In-tu biohr. doslidzh; red. kol. V. I. Popyk (holov. red.) ta in. Kyiv, 1,
–148 (in Ukr.).
Shkola, H. M. (2007). Dynamika frazeolohichnykh odynyts u khudozhnomu movlenni Trokhyma
Zinkivskoho [The dynamics of phraseological units in Trokhym Zinkivskyi’s]. In : Naukovyi chasopys NPU imeni
M. P. Drahomanova [Scientific journal of M. P. Drahomanov NPU]. Kyiv, 9, 2, 262–267 (in Ukr.).